Cách Dịch Văn Bản Tiếng Nhật

Mục lục:

Cách Dịch Văn Bản Tiếng Nhật
Cách Dịch Văn Bản Tiếng Nhật

Video: Cách Dịch Văn Bản Tiếng Nhật

Video: Cách Dịch Văn Bản Tiếng Nhật
Video: Bí quyết dịch đúng và hay câu văn tiếng Nhật 2024, Tháng tư
Anonim

Dịch từ tiếng Nhật rất khó, nhưng thú vị. Học một ngôn ngữ mất vài năm. Khi có nhu cầu dịch nhanh từ tiếng Nhật, bạn cần nhớ rằng không dễ như dịch từ các ngôn ngữ Châu Âu sang tiếng Nga chẳng hạn. Nhưng nếu bạn tuân thủ một số quy tắc đơn giản, thì bạn có thể dịch một văn bản có độ phức tạp trung bình mà không cần phải có kiến thức sâu về ngôn ngữ và bất kỳ tài liệu đặc biệt nào.

Cách dịch văn bản tiếng Nhật
Cách dịch văn bản tiếng Nhật

Nó là cần thiết

  • - gojuon (bảng chữ cái tiếng Nhật);
  • - kanji (ký tự tiếng Nhật);
  • - Từ điển Nga-Nhật (Nhật-Nga từ điển);
  • - sổ tay.

Hướng dẫn

Bước 1

Điều đầu tiên bạn nên làm là mua bảng chữ cái, danh sách các chữ tượng hình và từ điển Nga-Nhật (từ điển Nhật-Nga) từ một cửa hàng sách hoặc cửa hàng đặc sản. Thông thường tất cả những điều trên có thể được tìm thấy trong một ấn phẩm. Bảng chữ cái để dịch văn bản không quá quan trọng, nhưng danh sách các chữ tượng hình, như một phần phụ lục của từ điển, chắc chắn sẽ rất hữu ích.

Bước 2

Dịch từng chữ tượng hình có chứa một khóa - một loại chữ tượng hình ban đầu. Các dấu gạch ngang dọc và ngang lần lượt được thêm vào đó để thay đổi ý nghĩa của chữ tượng hình. Bạn sẽ tìm thấy một chìa khóa chữ tượng hình như vậy trong bảng.

Bước 3

Xem chữ tượng hình nằm dưới con số nào. Con số này thường biểu thị số lượng của bảng chữ tượng hình chi tiết hơn có chứa khóa của bạn. Ví dụ, số 39 được viết bên cạnh ký tự tiếng Nhật 字.

Bước 4

Ở trang 39, hãy tìm tất cả các nghĩa của ký tự 字. Nó dịch sang tiếng Nga là "trẻ em", và cũng chỉ một phần của làng, thành phố hoặc khu định cư khác.

Bước 5

Ghi lại từ từ điển tất cả các nghĩa và dạng từ vào sổ tay, cũng như nghĩa đen của nó (nếu có). Trong tương lai, bạn sẽ chọn từ những nghĩa này những từ phù hợp với nghĩa của văn bản đã dịch.

Bước 6

Làm tất cả những điều trên với mỗi ký tự trong văn bản. Đừng quên rằng cùng một chữ tượng hình có thể có nghĩa là một từ, một chữ cái hoặc thậm chí là một con số.

Bước 7

Kết quả là bạn đã có một tập hợp các từ - nghĩa của các ký tự tiếng Nhật, từ đó bạn cần soạn một văn bản có thể đọc được. Trong bước cuối cùng của việc dịch văn bản, bạn nên sử dụng một chút trí tưởng tượng và cảm nhận về phong cách văn bản. Ví dụ: nếu văn bản nói về một đứa trẻ, thì chữ tượng hình 字 rất có thể không thể biểu thị một phần của thành phố hoặc làng.

Đề xuất: