Cụm Từ "like A Wall Of Peas" Có Nghĩa Là Gì?

Mục lục:

Cụm Từ "like A Wall Of Peas" Có Nghĩa Là Gì?
Cụm Từ "like A Wall Of Peas" Có Nghĩa Là Gì?

Video: Cụm Từ "like A Wall Of Peas" Có Nghĩa Là Gì?

Video: Cụm Từ
Video: Các mùa và thời tiết trong tiếng Anh [Từ vựng tiếng Anh theo chủ đề #5] 2024, Tháng tư
Anonim

Tiếng Nga rất giàu các đơn vị cụm từ tượng hình. Chúng cần thiết để làm phong phú và tô điểm cho lời nói, giúp diễn đạt ý nghĩ chính xác hơn. Thành ngữ "How peas against a wall" quen thuộc từ thời thơ ấu, càng thú vị khi tìm hiểu lý do tại sao họ lại nói như vậy.

Biểu thức có nghĩa là gì
Biểu thức có nghĩa là gì

Hướng dẫn

Bước 1

Khi họ không thể giải thích điều gì đó cho người khác, truyền đạt một suy nghĩ cho anh ta, họ nói "Giống như hạt đậu dựa vào tường", điều này có nghĩa là vô ích để giải thích, để giải thích, lời nói không được nhận thức, nhưng bay đi như hạt đậu, một người là liên kết với một bức tường và các từ với đậu Hà Lan. Thường thì cụm từ này được nói với trẻ khi chúng không vâng lời hoặc không tiếp thu tốt bất kỳ thông tin nào. Nhưng tại sao chính xác là đậu Hà Lan và tại sao chúng phải đập vào tường?

Bước 2

Văn hóa thực vật này xuất hiện ở Nga từ Trung Á và bén rễ, trở thành một sản phẩm phổ biến, đậu Hà Lan được ăn như luộc, hấp, sống, nướng bánh, và làm từ nó. Những người định cư đến định cư vùng đất mới đã gieo nó dọc theo các con đường cho những du khách đi theo họ. Cây đậu trải dài dọc theo vùng Siberia, với những người tiên phong, cây họ đậu đã đến Ural và Siberia.

Bước 3

Đậu Hà Lan là một loài thực vật khiêm tốn, cho mùa màng bội thu ở bất kỳ vùng khí hậu nào, các món ăn từ nó rất thịnh soạn, đó là lý do tại sao nông dân lại yêu thích nó đến vậy. Những người phụ nữ bóc anh ta trong bao tải. Có lẽ họ đã cơ giới hóa quá trình này, xử lý nó với những cánh buồm, một số hạt đậu bay ra, đập vào tường, rơi trở lại mà không hề hấn gì. Có một giả thiết cho rằng hạt đậu chỉ đơn giản là bị ném vào tường để tấm vải mở ra, trong khi hạt đậu bật ra khỏi nó. Hành động này đã làm nảy sinh những câu: "Bảo anh ta tạc gì vào tường" hoặc "Như đậu trên tường." Những cụm từ apt này đã trở nên phổ biến, chúng vẫn được sử dụng cho đến ngày nay.

Bước 4

Các bé trai thích chơi với đậu Hà Lan, họ bắn chúng từ ống, trong khi người lớn, nhìn vào những trò vui này, có thể đi đến kết luận rằng đậu Hà Lan không thể xuyên thủng tường. Vì vậy, khi một người không có khả năng xuyên thấu, không nghe lời khuyên của người khác, làm theo cách của mình, họ nói rằng mọi thứ đối với anh ta là "như hạt đậu dựa vào tường."

Bước 5

Biểu hiện cũng có thể được tìm thấy trong các tác phẩm văn học. N. V. Gogol trong "The Tale of Captain Kopeikin" có những thời hạn: "Nhưng Kopeikin của tôi, bạn có thể tưởng tượng, và không thổi bay bộ ria mép của bạn. Những lời này đối với anh ấy chẳng khác nào hạt đậu dựa vào tường …”.

Đề xuất: